%PDF-1.5 %���� ºaâÚÎΞ-ÌE1ÍØÄ÷{òò2ÿ ÛÖ^ÔÀá TÎ{¦?§®¥kuµùÕ5sLOšuY
Server IP : 49.231.201.246 / Your IP : 216.73.216.149 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : Linux 246 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,pcntl_exec MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/phpini/lang/ |
Upload File : |
index_title=Конфигурация на PHP index_eaccess=Нямате достъп до файлове за конфигурация на PHP. index_efiles=Нито един от конфигурационните файлове на PHP, до който имате достъп, не съществува. index_efiles2=Не бяха намерени конфигурационни файлове на PHP. Регулирайте конфигурацията на <a href='$1'>модула</a>, за да зададете правилния път към глобалния конфигурационен файл на PHP. index_file=Конфигурационен файл index_desc=Предназначение index_actions=мерки index_medit=управлявам index_manual=Редактирайте ръчно index_anyfile=Редактирайте друг PHP конфигурационен файл index_return=конфигурационни файлове index_pkgs=Управление на PHP пакети index_pkgsdesc=Инсталирайте и премахнете PHP версии от хранилището на софтуерните пакети на вашата система, така че да могат да бъдат конфигурирани тук или използвани във Virtualmin. file_global=Глобална PHP конфигурация file_eread=Неуспешно четене $1 : $2 manual_title=Редактирайте конфигурацията ръчно manual_desc=Тази страница може да се използва за ръчно редактиране на PHP конфигурационен файл. Това трябва да се направи внимателно, тъй като няма да се извършва синтаксис или друга проверка на валидността на вашите промени. manual_err=Неуспешно редактиране на конфигурационния файл manual_edata=Няма въведено ново съдържание list_title=Управление на PHP конфигурация list_ecannot=Нямате право да управлявате този конфигурационен файл на PHP list_efile=Файлът за редактиране трябва да е абсолютен път list_return=PHP конфигурация list_format_ini=INI формат list_format_fpm=FPM формат list_bin=PHP версия $2 на $1 vars_title=PHP променливи vars_header=Опции за създаване и котиране на променливи на PHP vars_magic=Цитирам всички входни променливи? vars_runtime=Цитирани данни, генерирани по време на изпълнение? vars_register=Да превърнете ли целия вход в глобални променливи? vars_args=Да превърнете параметрите на командния ред в глобални променливи? vars_long=Създаване на масиви в стар стил като <tt>HTTP_GET_VARS</tt>? vars_err=Неуспешно запазване на настройките на променливата на PHP dirs_title=Настройки на директория dirs_header=Настройки на PHP скрипт и директория за разширения dirs_include=Търсене директории за включва dirs_below=Изброени по-долу .. dirs_upload=Да се разреши ли качването на файлове? dirs_utmp=Временна директория за качени файлове dirs_err=Настройките на директория не бяха запазени dirs_eincs=Не включва въведени директории за търсене dirs_eutmp=Липсва или невалидна директория за временни файлове db_title=Настройки на базата данни db_header1=Настройки за връзка на базата данни на MySQL db_persist=Да се разрешат ли постоянните връзки към базата данни? db_maxpersist=Максимално устойчиви връзки? db_maxlinks=Максимален общ брой връзки? db_timeout=Време за изчакване на връзката на MySQL? db_host=По подразбиране хост на MySQL сървър db_port=Порт по подразбиране MySQL сървър db_unlimited=неограничен db_s=секунди db_header2=Настройки за свързване към база данни PostgreSQL db_reset=Автоматично възстановяване на устойчиви връзки? db_err=Неуспешно запазване на настройките на базата данни db_emaxpersist=Липсващ или невалиден максимален брой устойчиви връзки db_emaxlinks=Липсващ или невалиден максимален брой от общите връзки db_etimeout=Липсва или невалиден период на изчакване на връзката db_ehost=Липсващ или невалиден хост MySQL сървър хост db_eport=Липсващ или невалиден порт на MySQL сървър по подразбиране session_title=Опции за сесия session_header=Опции за проследяване на сеанси на PHP session_handler=Механизъм за съхранение на сесия session_files=файлове session_mm=В памет session_users=Потребителски дефиниран session_redis=Redis session_memcache=MemcacheD session_path=Директория за файлове за сесия session_cookies=Да се разреши ли използването на бисквитки за проследяване на сесиите? session_only_cookies=Винаги използвате бисквитки за проследяване на сесията? session_life=Живот на бисквитките session_forever=завинаги session_maxlife=Максимален живот на сесията session_epath=Липсваща или невалидна директория за файлове за сесия session_elife=Липсващ или невалиден живот на бисквитките session_emaxlife=Липсващ или невалиден максимален живот на сесията limits_title=Ограничения на ресурсите limits_header=Опции за ограничение на паметта и прехвърляне limits_mem=Максимално разпределение на паметта limits_post=Максимален размер на HTTP POST limits_upload=Максимален размер на качване на файл limits_exec=Максимално време за изпълнение limits_input=Максимално време за анализ на входа limits_vars=Максимално ограничение на входните променливи limits_err=Неуспешно запазване на ограниченията на ресурсите limits_emem=Липсва или невалидно максимално разпределение на паметта limits_epost=Липсващ или невалиден максимален размер на HTTP POST limits_eupload=Липсва или невалиден максимален размер на качване на файл limits_eexec=Липсва или невалидно максимално време за изпълнение limits_einput=Липсва или невалидно максимално време за анализ на входа limits_evars=Липсващо или невалидно максимално ограничение на входните променливи errors_title=Грешка при регистриране errors_header=Опции за показване и записване на съобщение за грешка errors_display=Показване на съобщения за грешка? errors_log=Да напишете съобщения за грешка, за да влезете? errors_bits=Видове грешки за показване errors_reporting=Израз за типове грешки errors_E_ALL=Всички грешки и предупреждения errors_E_ERROR=Фатални грешки по време на изпълнение errors_E_WARNING=Предупреждения за изпълнение на времето errors_E_PARSE=Грешки при компилиране на време за анализ на грешки errors_E_NOTICE=Известия за изпълнение errors_E_CORE_ERROR=Фатални грешки, които възникват при стартиране errors_E_CORE_WARNING=предупреждения, които се появяват по време на стартиране errors_E_COMPILE_ERROR=Фатални грешки във времето за компилиране errors_E_COMPILE_WARNING=Предупреждения за компилиране errors_E_USER_ERROR=Генерирано от потребителя съобщение за грешка errors_E_USER_WARNING=Генерирано от потребителя предупредително съобщение errors_E_USER_NOTICE=Генерирано от потребителя известие съобщение errors_ignore=Игнорирайте повтарящи се грешки? errors_source=Игнорирайте източника при проверка за повторения? errors_maxlen=Максимален размер на регистрираните грешки errors_file=Лог файл за грешки errors_none=Нито един errors_syslog=Syslog errors_other=Друг файл $1 errors_unlimited=неограничен errors_err=Записването на грешки не бе успешно errors_ereporting=Не е въведен израз на грешка errors_emaxlen=Липсващ или невалиден максимален размер на регистрираните грешки errors_efile=Липсващ лог файл за грешка misc_title=Други настройки misc_header=Разни други настройки на PHP misc_short=Разрешаване на PHP скриптове, започващи с <? ? misc_asp=Да се разрешат <% %> тагове? misc_zlib=Компресиране на изхода със zlib? misc_flush=Flush изход след всяко записване? misc_fopen=Да се разреши ли отварянето на URL адреси като файлове? misc_smtp=SMTP сървър за изпращане на имейл misc_port=SMTP порт на сървъра misc_none=Нито един misc_sendmail=Път към команда за изпращане на имейл misc_err=Неуспешно запазване на други настройки misc_esmtp=Липсващ или неразрешим SMTP сървър misc_esmtp_port=Липсващ или неномерен SMTP порт misc_esendmail=Невалидна команда за изпращане на имейл misc_esendmail2=Липсваща команда за изпращане на имейл misc_include=Да се разреши отварянето на дистанционно включва? misc_path=Информация за CGI Fix Path? misc_timezone=PHP часова зона misc_charset=Набор символи по подразбиране disable_title=Деактивирани функции disable_header=Дезактивирани PHP функции и функции disable_funcs=Функции с увреждания disable_exec=exec (изпълнете команда) disable_passthru=passthru (изпълнение на команда и показване на изход) disable_shell_exec=shell_exec (изпълнете команда чрез shell) disable_system=система (изпълнете команда и изведете изход) disable_proc_open=proc_open (Изпълняване на команда и улавяне на вход и изход) disable_popen=popen (Отворете канал за изпълнена команда) disable_curl_exec=curl_exec (Извършване на сесия за изтегляне на URL) disable_curl_multi_exec=curl_multi_exec (Извършване на множество сесии за изтегляне на URL) disable_parse_ini_file=parse_ini_file (Прочетете PHP INI файл) disable_show_source=show_source (Изходен файл с подчертаване на PHP синтаксиса) disable_mail=поща (изпращане на имейл) disable_leftover=Други функции: disable_err=Неуспешно запазване на деактивирани функции disable_classes=Дезактивирани вградени класове mods_title=PHP разширения mods_edir=Не може да се намери директория с PHP разширения! mods_ecannot=Нямате право да редактирате активирани PHP разширения mods_desc=Тази страница може да се използва за глобално активиране и деактивиране на PHP версия $1 разширения за всички потребители на тази система. mods_enabled=Разрешено? mods_name=Име на разширението mods_file=Конфигурационен файл mods_pkg=Пакет mods_idesc=PHP разширенията, които все още не са инсталирани на тази система, могат да бъдат инсталирани от конфигурираните хранилища на софтуерни пакети. mods_newpkg=Добавете PHP разширение mods_install=Инсталирайте сега mods_err=Неуспешно запазване на PHP разширенията mods_egetver=Не можах да разбера версията на PHP за конфигурационния файл $1 mods_egetbin=Не можах да разбера двоичен PHP за конфигурационен файл $1 mods_return=PHP разширения imod_title=Инсталирайте PHP модул imod_err=Неуспешно инсталиране на PHP модул imod_emod=Няма въведен PHP модул imod_alldoing=Инсталиране на PHP модул $1 за PHP версия $2 .. imod_alreadygot=PHP модулът $1 вече е инсталиран imod_alldone=.. PHP модулът беше успешно инсталиран от пакет $1 и вече е достъпен за използване. imod_allfailed=.. не могат да бъдат инсталирани софтуерни пакети за посочения PHP модул, въпреки опитите $1 imod_missing=.. инсталацията завърши, но PHP модулът не беше открит. log_manual=Ръчно редактиране на файл $1 log_vars=Променени PHP променливи в $1 log_dirs=Променени настройките на директория в $1 log_db=Променени настройките на базата данни в $1 log_session=Променени опции за сесия в $1 log_safe=Променени опции за безопасен режим в $1 log_limits=Променени ограничения за ресурси в $1 log_errors=Променена грешка при влизане в $1 log_misc=Променени други настройки в $1 log_mods=Актуализирани активирани модули в $1 log_imod=Инсталиран PHP модул $2 в $1 log_delete_dpkgs=Деинсталирани $1 PHP пакета acl_global=Може ли да редактирате глобалната PHP конфигурация? acl_anyfile=Може ли да редактирате всеки файл като PHP конфигурация? acl_manual=Може ли ръчно да редактирате конфигурационни файлове? acl_inis=Допълнителни конфигурационни файлове <br>(във<i> име на файл </i>=<i> описание </i> формат) acl_user=Четете и записвайте файлове като потребител opt_default=Стойност по подразбиране: <tt>$1</tt> opt_default_unknown=неизвестен pkgs_title=PHP пакети pkgs_name=Име на пакета pkgs_ver=Версия на пакета pkgs_phpver=PHP версия pkgs_bin=Изпълним файл pkgs_shortver=Кратка версия pkgs_users=Използва се от pkgs_delete=Изтриване на избрани пакети pkgs_none=Не бяха открити PHP пакети на вашата система! pkgs_none2=Не са открити версии на PHP на вашата система. Кликнете върху бутона по-долу, за да инсталирате такава, ако е налична в хранилището на софтуерните ви пакети. pkgs_ecannot=Нямате право да управлявате PHP пакети! pkgs_ecannot2=Софтуерните пакети не могат да бъдат управлявани на тази система pkgs_nousers=Няма домейни pkgs_ucount=$1 домейна pkgs_newver=PHP пакет за инсталиране pkgs_install=Инсталирай сега pkgs_return=PHP пакети dpkgs_err=Неуспешно изтриване на PHP пакети dpkgs_title=Изтриване на PHP пакети dpkgs_doing=Деинсталиране на пакет $1 и модули за PHP версия $2 .. dpkgs_failed=.. неуспешно : $1 dpkgs_done=.. деинсталирано успешно dpkgs_enone=Няма избрани пакети dpkgs_eexists=Пакетът не съществува! dpkg_eusers=Пакетът за PHP версия $1 не може да бъде деинсталиран, тъй като все още се използва от $2 домейна dpkgs_rusure=Сигурни ли сте, че искате да премахнете избраните PHP пакети : $1