%PDF-1.5 %���� ºaâÚÎΞ-ÌE1ÍØÄ÷{òò2ÿ ÛÖ^ÔÀá TÎ{¦?§®¥kuµùÕ5sLOšuY
Server IP : 49.231.201.246 / Your IP : 216.73.216.149 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : Linux 246 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,pcntl_exec MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/dhcpd/lang/ |
Upload File : |
index_title=Servidor DHCP index_key=Editar claves TSIG (usadas para autenticar actualizaciones en los servidores DNS) index_dhcpdnotfound=El servidor de DHCP <i>$1</i> no pudo ser encontrado en tu sistema. Quizá no está instalado o tu <a href=\"/config.cgi?$module_name\">módulo de configuración de DHCP</a> es incorrecto. index_return=índice index_dhcpdver2=El servidor DHCP <tt>$1</tt> no parece ser de la versión correcta. Webmin solo admite ISC DHCPD versiones $2 a $3. index_subtitle=Subredes y Redes Compartidas. index_nosubdef=No se han definido subredes o redes compartidas. index_addsub=Añadir una nueva subred. index_addnet=Añadir una nueva red compartida index_nomemb=No hay miembros index_1memb=1 miembro index_234memb=$1 miembros index_memb=$1 miembros index_hst=Máquinas y Grupos de Máquinas index_nohst=No se han definido máquinas o grupos. index_hostgroup=Máquina/Grupo index_comment=Descripción index_parent=Padre index_hardware=Dirección de Hardware index_group=Grupo: index_nameip=Nombre de máquina o IP index_net=Red index_netmask=Máscara de red index_desc=Descripción index_addhst=Añadir una nueva máquina index_addhstg=Añadir un nuevo grupo de máquinas index_buttego=Editar Opciones de Cliente index_buttekey=Editar claves TSIG index_ego=Editar opciones de cliente DHCP que se aplican a todas las subredes, redes compartias, máquinas y grupos. index_buttlal=Listar Arrendamientos Activos index_lal=Lista arrendamientos ahora suministrados por este servidor DHCP para las direcciones IP asignadas dinámicamente. index_buttapply=Aplicar Cambios index_apply=Haz click en este botón para aplicar la configuración actual al servidor DHCP en ejecución mediante su parada y rearranque. index_buttstart=Arrancar Servidor index_start=Haz click en este botón para arrancar el servidor DHCP de tu sistema utilizando la configuración en curso. index_stop=Detener Servidor index_stopdesc=Haz clic en este botón para detener el servidor DHCP en tu sistema. Cuando está detenido, los clientes DHCP no podrán solicitar direcciones IP. index_hdisplay=Mostrar máquinas y grupos por: index_horder0=Asignación index_horder1=Estructura de Archivo index_horder2=Nombre index_horder3=Dirección de Hardware index_horder4=Dirección IP index_togroup=Grupo: index_tosubnet=Subred: index_toshared=Red: index_ndisplay=Mostrar redes y subredes por: index_norder0=Asignación index_norder1=Estructura de Archivo index_norder2=Nombre/Dirección IP index_version=DHCPd versión $1 de ISC index_buttiface=Editar Interfaz de Red index_iface=Configurar las interfaces de red en las que el servidor DHCP escucha cuando se inicia. index_subtoomany=Hay demasiadas subredes para mostrar. index_shatoomany=Hay demasiadas redes compartidas para mostrar. index_sublook2=Editar la subred con dirección: index_shalook2=Editar la red compartida: index_hsttoomany=Hay demasiados hosts para mostrar. index_grptoomany=Hay demasiados grupos para mostrar. index_hstlook2=Editar el nombre de la máquina: index_grplook2=Editar el nombre del grupo: index_gdom=Grupo para $1 index_match0=igual a index_match1=contiene index_match2=coincide con index_dhcpd=ISC DHCPd index_delete=Eliminar Seleccionado butt_save=Salvar butt_eco=Editar Opciones de Cliente butt_vco=Ver Opciones de Cliente butt_del=Borrar butt_create=Crear butt_leases=Listar Direcciones IP Otorgadas esub_crheader=Crear Subred esub_edheader=Editar Subred esub_tabhdr=Detalles de Subred esub_naddr=Dirección de Red esub_nmask=Máscara de Red esub_arange=Rangos de direcciones esub_dbooptpq=¿BOOTP dinámico? esub_shnet=Red compartida esub_hosts=Máquinas diréctamente en esta Subred esub_groups=Grupos diréctamente en esta Subred esub_pools=Paquetes de direcciones para Subred esub_pool=Paquete $1 esub_poolnone=No se ha definido paquetes de direcciones esub_pooladd=Añadir un paquetes de direcciones esub_none=Ninguno esub_return=lista de subred esub_retshar=red compartida esub_desc=Descripción de la subred esub_fopeer=Par de Failover esh_crheader=Crear Red Compartida esh_eheader=Editar Red Compartida esh_tabhdr=Detalles de Red Compartida esh_netname=Nombre de red esh_hosts=Máquinas diréctamente en esta red compartida esh_groups=Grupos diréctamente en esta red compartida esh_subn=Subredes en esta red compartida esh_return=lista de subred esh_pools=Conjuntos de direcciones para la red compartida esh_desc=Descripción de la red compartida ehost_crheader=Crear Máquina ehost_eheader=Editar Máquina ehost_tabhdr=Detalles de Máquina ehost_hname=Nombre de máquina ehost_nojavascr=Tu navegador no parece admitir JavaScript. A continuación, debes seleccionar la opción correcta de la lista. ehost_assign=Máquina asignada a ehost_toplevel=Nivel superior ehost_inshared=Red Compartida ehost_insubnet=Subred ehost_ingroup=Grupo ehost_hwaddr=Dirección Hardware ehost_fixedip=Dirección IP fijada ehost_subnet=En la subred $1/$2 ehost_shared=En red compartida $1 ehost_in=en ehost_return=lista de máquinas ehost_retgroup=grupo ehost_retsubn=subred ehost_retshar=red compartida ehost_desc=Descripción de la Máquina egroup_crheader=Crear Grupo de Máquinas egroup_eheader=Editar Grupo de Máquinas egroup_tblhdr=Detalles de Grupo egroup_assign=Grupo asignado a egroup_hosts=Máquinas en este grupo egroup_nchoice=¿Uso el nombre como nombre de máquina del cliente? egroup_return=lista de máquinas egroup_retsubn=subred egroup_retshar=red compartida egroup_desc=Descripción del grupo default=Por defecto secs=segs none=Ninguno listl_header=Arrendamientos DHCP listl_network=En la red $1/$2 listl_lfnotexist=No existe el archivo de arrendamientos de DHCPd <tt>$1</tt>. listl_lfnotcont=El archivo de arrendamientos de DHCPd <tt>$1</tt> no contiene arrendamientos. listl_lfnotcont2=El archivo de concesiones de DHCPd <tt>$1</tt> no contiene ninguna concesión activa en este momento. listl_active=activos listl_ipaddr=Dirección IP listl_ether=Ethernet listl_host=Nombre de máquina listl_start=Fecha de Inicio listl_end=Fecha de Fin listl_return=lista de subred listl_all=Lista todas los arrendamientos activos y expirados listl_delete=Haz click en una dirección IP de arrendamiento de la lista superior para borrarla listl_unknown=Desconocido listl_allocs=$1 direcciones IP disponibles, $2 asignadas ($3 %) listl_mode=Modo de visualización: listl_mode_0=Concesiones DHCP listl_mode_1=Subredes y uso listl_size=Total de IPs listl_used=Asignadas listl_pc=Porcentaje listl_err=Error al eliminar concesión listl_enone=Ninguno seleccionado listl_refresh=Actualizar lista restart_errmsg1=Falló al reiniciar dhcpd restart_errmsg2=Falló al enviar señal al proceso start_failstart=Falló al iniciar dhcpd restart_conftext=Líneas alrededor de $1 en $2: sgroup_faildel=Falló al borrar grupo sgroup_failsave=Falló al salvar grupo sgroup_invassign=grupo asignado a una sección incorrecta sgroup_echanged=El contenido del archivo de configuración ha cambiado. Prueba otra vez. shost_faildel=Falló al borrar máquina shost_failsave=Falló al salvar máquina shost_invalidhn=no es un nombre de máquina válido shost_invalidhwa='$1' no es una dirección $2 válida shost_invalidaddr='$1' contiene un nombre de máquina o una dirección IP inválidos shost_invassign=máquina asignada a una sección incorrecta sopt_failsave=Falló al salvar opciones de cliente sopt_invalidip=no es una dirección IP válida sopt_invalidint=no es un entero sopt_invalidipp=no es un par de direcciones IP válido (como 1.2.3.4, 5.6.7.8) sopt_edname='$1' no es un nombre de opción válido sopt_ednum='$1' no es un número de opción válido sopt_edtype='$1' no es un tipo de opción válido sopt_ecval=Falta un valor para la opción personalizada '$1' sopt_ecip=El valor de la opción personalizada '$1' debe ser una dirección IP sshared_faildel=Falló al borrar red compartida sshared_failsave=Falló al salvar red compartida sshared_invalidsname=Nombre de red compartida perdido o inválido sshared_nosubnet=La red compartida '$1' no contiene ninguna subred. ssub_faildel=Falló al borrar subred ssub_failsave=Falló al salvar subred ssub_invalidsubaddr=no es una dirección de subred válida ssub_invalidnmask=no es una máscara de red válida ssub_invalidipr=no es un rango válido de direcciones IP ssub_nosubnet=La red compartida '$1' no contiene ninguna subred. ssub_invalidfopeer=no es un par de failover válido plib_deflt=Tiempo de arrendamiento por defecto plib_bfname=Nombre de archivo de Boot plib_maxlt=Máximo tiempo de arrendamiento plib_bfserv=Servidor de archivo de Boot plib_thisserv=Este servidor plib_servname=Nombre de servidor plib_llbc=Medida de arrendamiento para clientes BOOTP plib_forever=Para siempre plib_lebc=Fin de arrendamiento para clientes BOOTP plib_never=Nunca plib_invalidlt=no es un tiempo de arrendamiento válido plib_invalidsn=no es un nombre de servidor válido plib_invaliddom=$1 no es un nombre válido de dominio plib_leformat=Fecha de fin de arrendamiento debe de estar en formato W YYYY/MM/DD HH:MM:SS plib_copt=Opciones de Cliente plib_chname=Nombre de máquina cliente plib_defrouters=Enrutadores por defecto plib_snmask=Máscara de subred plib_babbr=Dirección propagada (broadcast) plib_domname=Nombre de dominio plib_dnsserv=Servidores DNS plib_timeserv=Servidores de hora plib_logserv=Servidores de diario plib_swapserv=Servidores de intercambio plib_rdpath=Trayectoria de disco raíz plib_nisdom=Dominio de NIS plib_nisserv=Servidores NIS plib_fontserv=Servidores de tipos de letra plib_xdmserv=Servidores XDM plib_statrouters=Rutas estáticas plib_ntpserv=Servidores NTP plib_nbns=Servidores de nombres NetBIOS plib_nbscope=Ámbito de NetBIOS plib_nbntype=Tipo de nodo NetBIOS plib_toffset=Corrección de zona horaria plib_serverid=Identificador del servidor DHCP plib_ddnsdom=Nombre de dominio de DNS dinámico plib_ddnsrevdom=Dominio inverso de DNS dinámico plib_ddnsup=¿DNS dinámico activado? plib_ddnshost=Nombre de máquina de DNS dinámico plib_ddnshost_def=Del cliente plib_ddnsupstyle=Estilo de actualización dinámica de DNS plib_adhoc=Ad-hoc plib_interim=Interín plib_none=Ninguno plib_unclients=¿Permitir clientes desconocidos? plib_allow=Permitir plib_deny=Denegar plib_ignore=Ignorar plib_eexpr=Esta sección de la configuración DHCP contiene la directiva de expresión $1, que no puede ser editada de forma segura por Webmin. plib_auth_subnet=¿El servidor es autoritativo para esta subred? plib_auth_shared-network=¿El servidor es autoritativo para esta red compartida? plib_auth_global=¿El servidor es autoritativo para todas las subredes? eopt_header=Opciones de Cliente eopt_subtitle=Para subred $1 eopt_returnsub=lista de subred eopt_returnshsub=red compartida eopt_snettitle=Para red compartida $1 eopt_hosttitle=Para máquina $1 eopt_returnhost=lista de máquinas eopt_returngroup=grupo de máquinas eopt_grouptitle=Para el miembro de grupo $1 eopt_alltitle=Para todas las redes. máquinas y grupos eopt_returnindex=índice eopt_tabhdr=Opciones de Cliente eopt_chost=Nombre de máquina cliente eopt_defrouters=Enrutadores por defecto eopt_smask=Máscara de subred eopt_baddr=Dirección propagada (broadcast) eopt_domname=Nombre de dominio eopt_dnsserv=Servidores DNS eopt_domsearch=Dominios DNS a buscar eopt_timeserv=Servidores de hora eopt_logserv=Servidores de diario eopt_swapserv=Servidores de intercambio eopt_rdpath=Trayectoria de disco raíz eopt_nisdom=Dominio NIS eopt_nisserv=Servidores NIS eopt_fontserv=Servidores de tipos de letra eopt_xdmserv=Servidores XDM eopt_statrouters=Rutas estáticas eopt_ntpserv=Servidores NTP eopt_nbns=Servidores de nombre de NetBIOS eopt_nbs=Ámbito de NetBIOS eopt_nbntype=Tipo de nodo de NetBIOS eopt_toffset=Corrección de zona horaria eopt_custom=Opción de cliente eopt_cnum=Número eopt_cname=Nombre eopt_cval=Valor eopt_def=Definición de opción eopt_dname=Nombre de la opción eopt_dnum=Número eopt_dtype=Tipo eopt_slpa=IPs de los agentes de directorio SLP eopt_slpaips=¿Solo estas IPs? eopt_slps=Alcance del servicio SLP eopt_slpsonly=¿Solo este alcance? log_apply=Cambios aplicados log_start=Servidor DHCP arrancado log_stop=Servidor DHCP detenido log_create_subnet=Creada subred $1 log_delete_subnet=Borrada subred $1 log_modify_subnet=Modificada subred $1 log_options_subnet=Modificadas opciones para subred $1 log_create_shared=Creada red compartida $1 log_delete_shared=Borrada red compartida $1 log_modify_shared=Modificada red compartida $1 log_options_shared=Modificadas opciones para red compartida $1 log_create_host=Creada máquina $1 log_delete_host=Borrada máquina $1 log_modify_host=Modificada máquina $1 log_options_host=Modificadas opciones para máquina $1 log_create_group=Creado grupo de $1 máquinas log_delete_group=Borrado grupo de $1 máquinas log_modify_group=Modificado grupo de $1 máquinas log_options_group=Modificadas opciones para grupo de $1 máquinas log_delete_lease=Borrado arrendamiento para $1 log_delete_subnets=Se eliminaron $1 subredes y redes compartidas log_delete_hosts=Se eliminaron $1 máquinas y grupos de máquinas keys_edit=Editar clave TSIG keys_create=Claves TSIG creadas keys_title=Claves DNS keys_id=ID de la clave keys_alg=Algoritmo keys_secret=Cadena secreta keys_ecannot=No tienes permiso para editar claves DNS keys_err=Error al guardar las claves DNS keys_ekey='$1' no es un ID de clave válido keys_esecret=Falta o es inválida la cadena secreta en base-64 para la clave $1 pool_edit=Editar Paquete de Direcciones pool_create=Creado Paquete de Direcciones pool_header=Opciones de Paquete de direcciones pool_allow=Clientes autorizados pool_deny=Clientes denegados pool_return=subred cdel_header=Aviso cdel_shared1=red compartida cdel_shared2=red compartida cdel_subnet1=subred cdel_subnet2=subred cdel_subnet=subred cdel_subnets=subredes cdel_group1=grupo cdel_group2=grupo cdel_group=grupo cdel_groups=grupos cdel_host=máquina cdel_hosts=máquinas cdel_txt=Borrando $1 '$2' también se borrará su contenido: cdel_confirm=¿Reálmente deseas borrar este $1? cdel_eunknown=Error desconocido cdel_return=lista de máquina y red eacl_aviol=Violación de control de acceso eacl_np=No tienes permisos para eacl_pdh=borrar máquina eacl_pih=añadir nuevas máquinas eacl_puh=editar máquina eacl_psh=seleccionar máquina eacl_pdg=borrar grupo eacl_pig=añadir nuevos grupos eacl_pug=editar grupo eacl_psg=seleccionar grupo eacl_pds=borrar subred eacl_pis=añadir nuevas subredes eacl_pus=editar subred eacl_pss=seleccionar subred eacl_pdn=borrar red compartida eacl_pin=añadir nuevas redes compartidas eacl_pun=editar red compartida eacl_psn=seleccionar red compartida eacl_uniq=crear duplicados eacl_uniqh=crear máquinas con direcciones de hardware duplicadas eacl_uniqi=crear máquinas con direcciones IP duplicadas eacl_pdl=borrar arrendamientos eacl_psl=ver arrendamientos eacl_pglob=editar opcione globales eacl_papply=rearrancar este servicio acl_apply=¿Puede aplicar los cambios? acl_r_leases=¿Puede ver arrendamientos? acl_w_leases=¿Puede quitar arrendamientos? acl_zones=¿Puede editar zonas DNS dinámicas? acl_global=¿Puede editar opciones globales? acl_uniq_hst=¿Nombres únicos de máquina? acl_uniq_sub=¿Direcciones IP de subred únicas? acl_uniq_sha=¿Nombres únicos de red compartida? acl_seclevel=Usar nivel de seguridad: acl_hide=¿Oculto objetos inaccesibles? acl_ahst=Máquinas de acceso: acl_agrp=Grupos de acceso: acl_asub=Subredes de acceso: acl_asha=Redes compartidas de acceso: acl_per_hst_acls=¿Activo ACLs por máquina? acl_per_grp_acls=¿Habilitar ACLs por grupo? acl_per_sub_acls=¿Activo ACLs por subred? acl_per_sha_acls=¿Habilitar ACLs por red compartida? acl_per_obj_acls=ACLs por objeto... acl_na=no autorizado acl_r1=sólo lectura acl_rw=lectura/escritura acl_c=crear acl_r=leer acl_w=escribir acl_err=Error salvando lista ACL acl_ernow=Si deseas activar acceso de escritura en ACLs globales para algún tipo de objeto debes también activar acceso de lectura para este tipo de objeto. acl_normal=normal acl_paranoic=paranoico iface_title=Interfaz de Red iface_desc=El servidor DHCP solo puede asignar direcciones IP en redes conectadas a una de las interfaces seleccionadas a continuación. La interfaz de red para todas las subredes definidas debe estar incluida. Si no se selecciona ninguna, el servidor DHCP intentará encontrar una automáticamente. iface_listen=Escuchar en interfaces lookup_ehost=No existe ningúna máquina con el nombre, dirección IP o dirección MAC $1 lookup_ehostname=No se ha ingresado nombre de máquina, dirección IP o dirección MAC lookup_egroup=No existe ningún grupo con el nombre o dominio $1 lookup_egroupname=No se ha ingresado nombre de grupo o dominio lookup_esubnet=No existe ninguna subred con la dirección o dirección/máscara de red $1 lookup_esubnetname=No se ha ingresado dirección de subred o dirección/máscara de red lookup_eshared=No existe ninguna red compartida con el nombre $1 lookup_esharedname=No se ha ingresado nombre de red compartida zone_key=Zonas DNS index_addzone=Agregar una nueva zona DNS. index_zone=Zona index_nozones=Aún no se han definido zonas DNS. zone_crheader=Crear zona zone_eheader=Editar zona zone_tabhdr=Detalles de la zona zone_desc=Descripción de la zona (opcional) zone_name=Nombre de la zona zone_primary=IP del servidor NS primariod zone_return=menú principal zone_faildel=Error al eliminar la zona zone_failsave=Error al guardar la zona zone_tsigkey=Clave TSIG zone_ecannot=No tienes permiso para editar zonas DNS plib_clientupdates=¿Los clientes pueden actualizar sus propios registros? text_title=dhcpd.conf text_editor=Editor de texto text_return=menú principal text_undo=deshacer text_ecannot=No tienes permiso para editar el archivo de configuración index_buttetext=Editar Configuración Manualmente index_text=Editar el archivo de configuración manualmente stop_err=Error al detener el servidor DHCP stop_ekill=¡No está en ejecución! sdelete_err=Error al eliminar subredes y redes compartidas sdelete_enone=Ninguno seleccionado sdelete_title=Eliminar Subredes y Redes Compartidas sdelete_rusure1=¿Estás seguro de que deseas eliminar las $1 subredes seleccionadas y las $2 redes compartidas? Cualquier otra subred u objeto dentro de las redes también se perderá. sdelete_rusure2=¿Estás seguro de que deseas eliminar las $1 subredes seleccionadas? Cualquier otro objeto dentro de las subredes también se perderá. sdelete_rusure3=¿Estás seguro de que deseas eliminar las $2 redes compartidas seleccionadas? Cualquier subred u objeto dentro de las redes también se perderá. sdelete_ok=Eliminar Ahora hdelete_err=Error al eliminar máquinas y grupos hdelete_enone=Ninguno seleccionado hdelete_title=Eliminar máquinas y Grupos hdelete_rusure1=¿Estás seguro de que deseas eliminar las $1 máquinas seleccionadas y los $2 grupos? Cualquier otra máquina dentro de los grupos también se perderá. hdelete_rusure2=¿Estás seguro de que deseas eliminar las $1 máquinas seleccionados? hdelete_rusure3=¿Estás seguro de que deseas eliminar los $2 grupos seleccionados? Cualquier máquina dentro de los grupos también se perderá. hdelete_ok=Eliminar Ahora