%PDF-1.5 %���� ºaâÚÎΞ-ÌE1ÍØÄ÷{òò2ÿ ÛÖ^ÔÀá TÎ{¦?§®¥kuµùÕ5sLOšuY
Server IP : 49.231.201.246 / Your IP : 216.73.216.149 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : Linux 246 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,pcntl_exec MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/cluster-cron/lang/ |
Upload File : |
index_title=Cluster Cron Jobs index_add=Створіть нове завдання кластера cron. index_none=Не визначено жодних задач кластерного крона. index_servers=Запуск на серверах index_return=список робочих місць кластера index_more=$1 більше .. index_run=Виконати зараз .. index_actions=Дії edit_title=Редагувати роботу Cluster Cron create_title=Створіть роботу Cluster Cron edit_servers=Запуск на серверах edit_group=Члени $1 edit_this=цей сервер edit_all=<Усі хости> edit_emissing=Робота з Cron вже не існує! save_err=Не вдалося зберегти роботу кластера cron exec_title=Виконати роботу Cluster Cron exec_cmd=Запуск $1 на вибраних серверах .. exec_failed=Не вдалося запустити $1 : $2 exec_success=Вихід від $1. exec_nohosts=Жоден хост, вибраний для запуску, або вибрані групи не містять корисних хостів. log_run=Дістав $1 на серверах $2 log_run_l=Ділявся $1 на $2 log_create=Створено кластерне завдання cron для $1 log_create_l=Створено завдання кластера cron $2 для $1 log_modify=Модифіковане завдання кластера cron для $1 log_modify_l=Модифікована робота кластера cron $2 для $1 log_delete=Видалено завдання кластера cron для $1 log_delete_l=Видалено завдання кластера cron $2 для $1 log_deletes=Видалено $1 завдання кластера cron delete_err=Не вдалося видалити завдання cron cluster delete_enone=Не вибрано жодного