%PDF-1.5 %���� ºaâÚÎΞ-ÌE1ÍØÄ÷{òò2ÿ ÛÖ^ÔÀá TÎ{¦?§®¥kuµùÕ5sLOšuY
Server IP : 49.231.201.246 / Your IP : 216.73.216.149 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : Linux 246 4.4.0-210-generic #242-Ubuntu SMP Fri Apr 16 09:57:56 UTC 2021 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,pcntl_exec MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /proc/thread-self/root/usr/share/webmin/phpini/lang/ |
Upload File : |
index_title=پیکربندی پی اچ پی index_eaccess=شما به هیچ پرونده پیکربندی PHP دسترسی ندارید. index_efiles=هیچ یک از پرونده های پیکربندی پی اچ پی که به آنها دسترسی دارید وجود ندارد. index_efiles2=هیچ پرونده پیکربندی PHP یافت نشد. تنظیمات ماژول <a href='$1'></a> را تنظیم کنید تا مسیر صحیح پرونده پیکربندی PHP جهانی را تنظیم کنید. index_file=فایل پیکربندی index_desc=هدف index_actions=اقدامات index_medit=مدیریت کنید index_manual=ویرایش دستی index_anyfile=سایر فایل های پیکربندی PHP را ویرایش کنید index_return=پرونده های پیکربندی index_pkgs=مدیریت بستههای PHP index_pkgsdesc=نسخههای PHP را از مخزن بستههای نرمافزاری سیستم خود نصب و حذف کنید تا بتوان آنها را در اینجا پیکربندی کرد، هر نسخهای که در Virtualmin استفاده میشود. file_global=پیکربندی جهانی پی اچ پی file_eread=خواندن $1 : $2 انجام نشد manual_title=پیکربندی دستی را ویرایش کنید manual_desc=این صفحه می تواند برای ویرایش دستی یک فایل پیکربندی PHP استفاده شود. این باید با دقت انجام شود ، زیرا هیچگونه نحو یا بررسی اعتبار دیگری روی تغییرات شما انجام نمی شود. manual_err=ویرایش پرونده پیکربندی انجام نشد manual_edata=هیچ محتوای جدید وارد نشده است list_title=پیکربندی PHP را مدیریت کنید list_ecannot=شما مجاز به مدیریت این پرونده پیکربندی PHP نیستید list_efile=پرونده برای ویرایش باید یک مسیر مطلق باشد list_return=پیکربندی پی اچ پی list_format_ini=فرمت INI list_format_fpm=فرمت FPM list_bin=نسخه PHP $2 در $1 vars_title=متغیرهای PHP vars_header=گزینه های ایجاد و نقل متغیر PHP vars_magic=همه متغیرهای ورودی را نقل کنید؟ vars_runtime=نقل قول داده های تولید شده در زمان اجرا؟ vars_register=همه ورودی ها را به متغیرهای جهانی تبدیل کنید؟ vars_args=پارامترهای خط فرمان را به متغیرهای جهانی تبدیل کنید؟ vars_long=آرایه هایی به سبک قدیمی مانند <tt>HTTP_GET_VARS</tt> ایجاد می کنید؟ vars_err=تنظیمات متغیر PHP ذخیره نشد dirs_title=تنظیمات فهرست dirs_header=تنظیمات فهرست اسکریپت و پسوند PHP dirs_include=جستجو در دایرکتوری ها شامل dirs_below=لیست شده در زیر .. dirs_upload=مجاز به بارگذاری پرونده هستید؟ dirs_utmp=دایرکتوری موقت برای پرونده های بارگذاری شده dirs_err=تنظیمات دایرکتوری ذخیره نشد dirs_eincs=هیچ فهرست شامل جستجو نیست dirs_eutmp=فهرست پرونده های موقت موجود یا نامعتبر است db_title=تنظیمات پایگاه داده db_header1=تنظیمات اتصال پایگاه داده MySQL db_persist=اتصالات پایگاه داده مداوم مجاز است؟ db_maxpersist=حداکثر اتصالات پایدار؟ db_maxlinks=حداکثر اتصالات کل؟ db_timeout=زمان پایان اتصال MySQL؟ db_host=میزبان پیش فرض MySQL db_port=پورت سرور MySQL پیش فرض db_unlimited=نامحدود db_s=ثانیه db_header2=تنظیمات اتصال پایگاه داده PostgreSQL db_reset=برقراری مجدد اتصالات مداوم بطور خودکار؟ db_err=تنظیمات پایگاه داده ذخیره نشد db_emaxpersist=حداکثر تعداد اتصالات پایدار یا نامعتبر است db_emaxlinks=حداکثر تعداد کل اتصالات موجود یا نامعتبر است db_etimeout=زمان اتصال اتصال نامعتبر یا نامعتبر است db_ehost=میزبان سرور MySQL پیش فرض وجود ندارد یا نامعتبر است db_eport=درگاه سرور MySQL پیش فرض وجود ندارد یا نامعتبر است session_title=گزینه های جلسه session_header=گزینه هایی برای ردیابی جلسه PHP session_handler=مکانیسم ذخیره سازی جلسه session_files=فایل ها session_mm=در حافظه session_users=تعریف شده توسط کاربر session_redis=ردیس session_memcache=MemcacheD session_path=دایرکتوری پرونده های جلسه session_cookies=استفاده از کوکی ها برای ردیابی جلسه مجاز است؟ session_only_cookies=همیشه از کوکی ها برای ردیابی جلسه استفاده می کنید؟ session_life=طول عمر کوکی session_forever=تا ابد session_maxlife=حداکثر طول جلسه session_epath=دایرکتوری موجود یا نامعتبر برای پرونده های جلسه session_elife=طول عمر کوکی وجود ندارد یا نامعتبر است session_emaxlife=حداکثر طول عمر نامعتبر یا نامعتبر است limits_title=محدودیت منابع limits_header=گزینه های حد حافظه و انتقال limits_mem=حداکثر تخصیص حافظه limits_post=حداکثر اندازه HTTP POST limits_upload=حداکثر اندازه بارگذاری پرونده limits_exec=حداکثر زمان اجرا limits_input=حداکثر زمان تجزیه ورودی limits_vars=حداکثر محدودیت متغیرهای ورودی limits_err=محدودیت منابع ذخیره نشد limits_emem=تخصیص حداکثر حافظه یا نامعتبر است limits_epost=حداکثر اندازه HTTP POST حداکثر یا نامعتبر است limits_eupload=اندازه بارگذاری حداکثر یا نامعتبر است limits_eexec=حداکثر زمان اجرای نامشخص یا نامعتبر است limits_einput=حداکثر زمان تجزیه تحلیل ورودی یا نامعتبر است limits_evars=محدودیت حداکثر متغیرهای ورودی وجود ندارد یا نامعتبر است errors_title=خطا در ورود به سیستم errors_header=گزینه های نمایش پیام و خطا در خطا errors_display=پیامهای خطایی را نمایش می دهید؟ errors_log=برای ورود به سیستم پیام خطایی بنویسید؟ errors_bits=انواع خطا برای نمایش errors_reporting=بیان انواع خطا errors_E_ALL=همه خطاها و هشدارها errors_E_ERROR=خطاهای زمان اجرا کشنده errors_E_WARNING=هشدارهای زمان اجرا errors_E_PARSE=خطاهای تجزیه همزمان کامپایل errors_E_NOTICE=اعلامیه زمان اجرا errors_E_CORE_ERROR=خطاهای مهلک که هنگام شروع کار رخ می دهد errors_E_CORE_WARNING=هشدارهایی که هنگام شروع کار رخ می دهد errors_E_COMPILE_ERROR=خطاهای تلفیقی در زمان کامپایل errors_E_COMPILE_WARNING=هشدارهای کامپایل زمان errors_E_USER_ERROR=پیام خطایی ایجاد شده توسط کاربر errors_E_USER_WARNING=پیام هشداردهنده کاربر errors_E_USER_NOTICE=پیام اطلاع رسانی کاربر ایجاد شده است errors_ignore=خطاهای مکرر را نادیده بگیرید؟ errors_source=هنگام بررسی تکرارها ، منبع را نادیده بگیرید؟ errors_maxlen=حداکثر اندازه خطاهای وارد شده errors_file=پرونده را برای خطاها وارد کنید errors_none=هیچ یک errors_syslog=Syslog errors_other=پرونده دیگر$1 errors_unlimited=نامحدود errors_err=ذخیره ثبت خطا انجام نشد errors_ereporting=هیچ نوع خطایی وارد نشده است errors_emaxlen=حداکثر اندازه خطاهای وارد شده یا نامعتبر است errors_efile=پرونده ثبت خطا وجود ندارد misc_title=سایر تنظیمات misc_header=سایر تنظیمات PHP misc_short=اجازه دهید اسکریپت های PHP با <شروع شوند؟ ؟ misc_asp=مجاز به برچسب <٪ ٪> هستید؟ misc_zlib=فشرده سازی خروجی با zlib؟ misc_flush=بعد از هر نوشتن ، خروجی شستشو کنید؟ misc_fopen=آیا باز کردن URL ها به عنوان فایل مجاز است؟ misc_smtp=سرور SMTP برای ارسال ایمیل misc_port=درگاه SMTP روی سرور misc_none=هیچ یک misc_sendmail=مسیر برای فرمان ارسال ایمیل misc_err=تنظیمات دیگر ذخیره نشد misc_esmtp=سرور SMTP موجود یا غیرقابل حل است misc_esmtp_port=درگاه SMTP وجود ندارد یا غیر عددی است misc_esendmail=دستور نامعتبر برای ارسال ایمیل misc_esendmail2=فرمان ارسال ایمیل ارسال نشد misc_include=اجازه باز کردن از راه دور را شامل می شود؟ misc_path=CGI اطلاعات مسیر را برطرف کنید؟ misc_timezone=منطقه زمانی PHP misc_charset=مجموعه کاراکتر پیش فرض disable_title=ویژگی های غیر فعال disable_header=توابع و ویژگی های PHP غیرفعال شده است disable_funcs=توابع غیر فعال disable_exec=exec (فرمان اجرا) disable_passthru=passthru (اجرای دستور و خروجی نمایش) disable_shell_exec=shell_exec (اجرای دستور از طریق پوسته) disable_system=سیستم (اجرای فرمان و خروجی نمایش) disable_proc_open=proc_open (اجرای دستور و گرفتن ورودی و خروجی) disable_popen=popen (باز کردن لوله به دستور اجرا شده) disable_curl_exec=curl_exec (اجرای یک جلسه دانلود URL) disable_curl_multi_exec=curl_multi_exec (اجرای چندین جلسه دانلود URL) disable_parse_ini_file=parse_ini_file (خواندن فایل PHP INI) disable_show_source=show_source (فایل خروجی با برجسته کردن نحو PHP) disable_mail=نامه (ارسال ایمیل) disable_leftover=توابع دیگر: disable_err=ویژگی های غیرفعال ذخیره نشد disable_classes=کلاس های داخلی غیر فعال شده است mods_title=پسوندهای PHP mods_edir=دایرکتوری پسوندهای PHP پیدا نشد! mods_ecannot=شما مجاز به ویرایش پسوندهای فعال PHP نیستید mods_desc=از این صفحه می توان برای فعال و غیرفعال کردن برنامه های افزودنی PHP نسخه $1 برای همه کاربران در این سیستم به صورت سراسری استفاده کرد. mods_enabled=فعال شد؟ mods_name=نام برنامه افزودنی mods_file=فایل کانفیگ mods_pkg=بسته mods_idesc=پسوندهای PHP که هنوز روی این سیستم نصب نشده اند را می توان از مخازن بسته نرم افزاری پیکربندی شده نصب کرد. mods_newpkg=افزودن پسوند PHP mods_install=اکنون نصب کنید mods_err=پسوندهای PHP ذخیره نشدند mods_egetver=نمی توان نسخه PHP را برای فایل پیکربندی $1 پیدا کرد mods_egetbin=نمی توان PHP باینری را برای فایل پیکربندی $1 پیدا کرد mods_return=پسوندهای PHP imod_title=ماژول PHP را نصب کنید imod_err=ماژول PHP نصب نشد imod_emod=هیچ ماژول PHP وارد نشده است imod_alldoing=در حال نصب ماژول PHP $1 برای نسخه PHP $2 .. imod_alreadygot=ماژول PHP $1 قبلاً نصب شده است imod_alldone=.. ماژول PHP با موفقیت از بسته $1 نصب شد و اکنون برای استفاده در دسترس است. imod_allfailed=.. هیچ بسته نرم افزاری برای ماژول PHP مشخص شده نمی تواند نصب شود، علیرغم تلاش $1 imod_missing=.. نصب کامل شد، اما ماژول PHP شناسایی نشد. log_manual=ویرایش دستی پرونده$1 log_vars=متغیرهای PHP در$1 تغییر یافت log_dirs=تنظیمات فهرست را در$1 تغییر داد log_db=تنظیمات پایگاه داده در$1 تغییر یافت log_session=گزینه های جلسه در$1 تغییر یافت log_safe=گزینه های حالت ایمن در$1 تغییر یافت log_limits=محدودیت منابع در$1 تغییر یافته است log_errors=خطای ورود به سیستم در$1 تغییر کرده است log_misc=تنظیمات دیگر را در$1 تغییر داد log_mods=ماژول های فعال شده را در $1 به روز کرد log_imod=ماژول PHP $2 در $1 نصب شد log_delete_dpkgs=بستههای PHP $1 حذف شدند acl_global=آیا می توانید پیکربندی جهانی پی اچ پی را ویرایش کنید؟ acl_anyfile=آیا می توانید هر پرونده را به عنوان پیکربندی PHP ویرایش کنید؟ acl_manual=آیا می توانید فایل های پیکربندی دستی را ویرایش کنید؟ acl_inis=پرونده های پیکربندی اضافی <br>(در پرونده نام<i> acl_user=پرونده ها را به عنوان کاربر بخوانید و بنویسید opt_default=مقدار پیشفرض: <tt>$1</tt> opt_default_unknown=ناشناخته pkgs_title=بستههای PHP pkgs_name=نام بسته pkgs_ver=نسخه بسته pkgs_phpver=نسخه پی اچ پی pkgs_bin=قابل اجرا pkgs_shortver=نسخه کوتاه pkgs_users=استفاده شده توسط pkgs_delete=حذف بستههای انتخابشده pkgs_none=هیچ بسته PHP روی سیستم شما یافت نشد! pkgs_none2=هیچ نسخه PHP روی سیستم شما یافت نشد. در صورت موجود بودن نسخه PHP در مخزن بسته نرمافزاری خود، برای نصب آن روی دکمه زیر کلیک کنید. pkgs_ecannot=شما مجاز به مدیریت بستههای PHP نیستید! pkgs_ecannot2=بستههای نرمافزاری روی این سیستم قابل مدیریت نیستند pkgs_nousers=بدون دامنه pkgs_ucount=$1 دامنه pkgs_newver=بسته PHP برای نصب pkgs_install=همین حالا نصب کنید pkgs_return=بستههای PHP dpkgs_err=حذف بستههای PHP ناموفق بود dpkgs_title=حذف بستههای PHP dpkgs_doing=حذف نصب بسته $1 و ماژولهای PHP نسخه $2 .. dpkgs_failed=.. ناموفق : $1 dpkgs_done=.. با موفقیت حذف نصب شد dpkgs_enone=هیچ بستهای انتخاب نشده است dpkgs_eexists=بسته موجود نیست! dpkg_eusers=بستهی PHP نسخهی $1 قابل حذف نصب نیست، زیرا هنوز توسط دامنههای $2 استفاده میشود dpkgs_rusure=آیا مطمئن هستید که میخواهید بستههای PHP انتخابشده را حذف کنید : $1